Diferencia entre revisiones de «En proceso de»

De ingenio2010
Línea 3: Línea 3:
 
Varios ejemplos:
 
Varios ejemplos:
  
"Indra la está implantando en varios estados de Brasil, en Portugal y en proceso de serlo en Oriente Medio, Arabia saudí, Bahrein"
+
"Indra la está implantando (el sistema Diraya) en varios estados de Brasil, en Portugal y en proceso de serlo en Oriente Medio, Arabia saudí, Bahrein"
  
 
"En estos momentos el sitio está evolucionando hacia un nivel AA y con el objetivo final AAA"
 
"En estos momentos el sitio está evolucionando hacia un nivel AA y con el objetivo final AAA"
  
 
[[Categoría:Conceptos sobre proyectos informáticos]]
 
[[Categoría:Conceptos sobre proyectos informáticos]]

Revisión del 18:22 3 nov 2010

'En proceso de' y 'con el objetivo final' son algunos de los eufemismos más empleados en desarrollo de software e implantacion de productos para mentir. 'En proceso de' es equivalente a no decir nada en absoluto.

Varios ejemplos:

"Indra la está implantando (el sistema Diraya) en varios estados de Brasil, en Portugal y en proceso de serlo en Oriente Medio, Arabia saudí, Bahrein"

"En estos momentos el sitio está evolucionando hacia un nivel AA y con el objetivo final AAA"